Serge Amisi fut un enfant dans la guerre si meurtrière du Congo, hanté par ce qu’il a vécu. Racontant puis écrivant, en lingala, son histoire, il entreprend avec Jean-Christophe Lanquetin, une traduction/transcription brute du texte en français, qu’il confie ensuite à Jean Luc Raharimanana, auteur et éditeur, afin que celui-ci en fasse une version à publier. C’est tout ce processus qui mène au livre : Souvenez-vous de moi, l’enfant de demain. L’ensemble de l’aventure, du premier récit au texte publié, aura pris sept années.
AMISI Serge, 2011, Souvenez-vous de moi, l’enfant de demain, Ed. Vents d’ailleurs (coll. « Fragments »).
LANQUETIN Jean-Christophe et Jean-Luc RAHAMRIMANANA, « Biographie du livre : Dialogue sur la genèse », Association pour l’Etude des Littératures Africaines (APELA) n°32, p. 116-125, http://id.erudit.org/iderudit/1018647ar.
YENGO Patrice et Julie PENGHINI, 2011, « De la vie à l’œuvre. Entretien avec Serge Amisi », Association pour l’Etude des Littératures Africaines (APELA) n° 32, p.105-115, http://id.erudit.org/iderudit/1018647ar